A propos de ce blog


Nom du blog :
cessenon
Description du blog :
Histoires de Cessenon et d'ailleurs, avec des textes d''actualité.
Catégorie :
Blog Journal intime
Date de création :
27.04.2006
Dernière mise à jour :
09.03.2026

RSS

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· Algérie (859)
· Humour (2206)
· Patrimoine (436)
· Vie sociale (732)
· Politique (755)
· Histoire (383)
· Paix (682)
· Flore (149)
· Insolite (192)
· Livres (654)

Navigation

Accueil
Gérer mon blog
Créer un blog
Livre d'or cessenon
Contactez-moi !
Faites passer mon Blog !

Articles les plus lus

· Départ pour l'Algérie, arrivée à Oran
· La visite médicale
· Le chien et les chacals
· Un pied de vigne atteint de chlorose
· Des pêches plates ?

· Les épreuves du certificat d’études en 1930
· La recette de la chichoumée
· Des différentes espèces de lavande
· Sachons en plus sur les étourneaux
· Le roi des cèpes
· gavach
· Le lance-pierre
· Idée de balade à Castelnau de Guers
· Un schmilblick
· Couscouil ou coscoll ?

Voir plus 

Statistiques 10838 articles


Thèmes

amis anges annonce argent article background belle blog bonne cadre carte cha

Derniers commentaires

la désindustrial isation est le résultats du profit que l'on veut le plus grand dans le temps le plus bref ! c
Par Cros Jacques, le 08.03.2026

« pendant que l’#occident s’est désindustrial isé en délocalisant à outrance par avidité et en sous estimant
Par Anonyme, le 08.03.2026

le tian est le traité d'interdiction des armes nucléaires. renseignez-vou s ! http://cesseno n.centerblog.n et
Par Cros Jacques, le 07.03.2026

j'ignorais que l'agresseur est un tunisien et ce n'est pas mon pote ! http://cesseno n.centerblog.n et
Par Cros Jacques, le 07.03.2026

le syndicalisme n'a dû avoir aucune crédibilité chez vous ! http://cesseno n.centerblog.n et
Par Cros Jacques, le 07.03.2026

Voir plus

RSS
Recherche

Sortie d’un dictionnaire scientifique en occitan

Sortie d’un dictionnaire scientifique en occitan

Publié le 30/09/2014 à 08:35 par cessenon
Sortie d’un dictionnaire scientifique en occitan

 

 

On le doit à Josiane Ubaud et il a pour ambition de combler des lacunes constatées en matière scientifique dans le domaine de l’occitan et du provençal. Il intéressera les enseignants de ces deux langues et les scientifiques curieux de leur apport original à leur culture.

On compte quatre chapitres : F, fisica / tecnologias ; I, informatica ; M, matematica ; Q, quimia. C’est un peu un morceau de bravoure d’avoir traduit en lenga nostra des mots qui évoquent des concepts peu familiers à la majorité de ceux qui pratiquent l’occitan ou le provençal. En informatique il a fallu se mettre à jour et l’auteur ne prétend pas avoir résolu la traduction de tous les mots utilisés par les spécialistes. Toutefois on se retrouve dans les expressions usuelles.

En physique les noms des unités ne varient pas, leur graphie oui. Un hectolitre devient un ectolitre, le kilogramme, lo quilograma, kilomètre donne quilomètre.

En  chimie voici ce qu’on dit du cuivre « lo coire es un metal de transicion de coloracion rogenca e lusor metallica ».

En mathématique, on n’a pas de difficulté à reconnaître les mots : « la soma dels angles d’un triangle es egala a l’angle plat ».

 

 



:: Les commentaires des internautes ::

Anonyme le 30/09/2014
Jacques, Josiane ne me contredirait pas elle qui me faisait des cours d'occitan provençal à la maison de quartier de Vauban à Marseille entre 77 et 83 :
Le Provençal, le languedocien, l'Auvergnat, le Limousin etc...sont des variétés dialectales de la même langue, la langue d'Oc ou occitan. Ce ne sont en aucun cas 2 langues différentes.
Adissiatz amic e companh


Marie-Jeanne Verny le 02/10/2014
Bien d'accord avec "Anonyme" !
Marie-Jeanne Verny (http://www.felco-creo.org/)


pep le 02/10/2014
Je n´ai pas le livre mais sur son web elle établit certes une nuance, mail il ne s´agit pas d´occitan vs provençal. Elle dit: DOMENI OCCITAN (lengadocian e provençau)

salutacions des de Catalunya http://elpetitespolit.blogspot.com.es/